Ganay, Solange de. Dogon mottoes

Table of Contents

Publication Information

Chapter I. General Characters Of The Dogon Mottoes.

Content Of The Tige.

Character Of The Tige.

Chapter Ii. Mottoes For People.

1. — Tige Of The Dogon People.

§ 2. - Tige Of The Tribe.

Dyon, Arou And Ono Tribes.

Morogouè Group (bamba).

Monopouzo Or Poudyougou Group (amani).

Bamboo Group.

Tige Of Tribal Sections.

Dyon Tribe.

Togo Group.

Ono Tribe.

Karambé Group.

Arou Tribe.

Dyigouba (or Digouba) Group.

Wologuèm And Tèmméné Groups.

§3. — Tige Of Territorial Groups.

Sanga.

Sanga-du-haut.

Ogol-du-haut (3).

Ogol-du-bas.

Barou.

Ennguel-du-bas.

Sangui.

Dini.

Sanga-du-bas.

Bongo.

Gogoli.

Dyamini.

Menndeli, Nalou, Dammada.

Ireli (3).

Pêguê.

Banani (5).

Nini (6).

Koundou.

Touyogou.

Yanda.

Anntey.

Toulougo.

Ogolou Pepey, Kongodonno, Guinédya

Bamba (1).

Bamba-du-haut (3).

Guielou (4) , Doulou (5) , Tonou.

Bamba-du-bas.

Anndabagou.

Deguere.

Batembe.

Kaça (kassa Of The Maps).

Bédou (bédem-du-bas).

Sarignéré (5).

Tabi.

Toupélé (2).

§4. - Individual Tiges.

Assigning Of The Individual Tige.

Moments The Individual Tige Is Pronounced.

Examples Of Individual Mottoes.

§5. - Tige Of Mockery.

§6. - Tige For Occupations And Temporary Jobs.

Cobblers.

Cobblers Of Onndom.

Weavers.

Drum Players.

Hunters.

Tillers.

§ 7. - Tige Attached To A Social Or Religious Situation.

Dignitaries Of The Society Of Masks. Initiates ( Olubaru ) (4)

Yasigine (1) .

Ritual Thieves ( Yona ) (3)

§ 8. - Tige Concerning The Body.

Human Body.

Blindness.

Blindness In One Eye.

Left-handedness.

§ 9. - Tige Of Masks.

Examples Of Tige (2).

§ 10. - Funerary Tige.

Tige Corresponding To Social Position Of The Deceased (1).

Funerary Tige For Women.

Tige Describing The Voyage Of The Soul.

Tige Of Localities.

[unknown] 11. - Ancestral Tige.

[unknown] 12. - War Tige.

Chapter Iii. Mottoes For Supernatural Powers.

The God Amma.

Tige Of The God Amma.

Tige For An Altar Of Amma (sangui, Sanga-du-haut).

The Nommo, Spirit Of The Water.

Rain Altar ( Andugo ).

Tige Of The Thunder.

The Yéban Spirits.

The Anndoumboulou Spirits.

The Guinou Spirits.

The Lébé And His Priest.

The Binous.

Region Of Sanga.

Sanga-du-haut.

Binou Yebene (ogol-du-haut.

Binou Gummoyana (ogol-du-haut).

Binou Tire (ogol-du-haut).

Binou Sãgabilu (5) (ogol-du-haut).

Binou Ogoine (4) (ogol-du-haut).

Binou Gemene (1) (ogol-du-haut) (cf. Pl. Viii, C). A

Binou Y˛omm˛olu (4) (sangui-du-haut).

Binou Ađapobo (sangui).

Binou Añagolu (sangui).

Sanga-du-bas.

Binou Asamma (gogoli).

Dalé.

Binou Dewa.

Sokolo.

Yougo Dogorou.

Tébélé.

Damasongo.

Region Of Yanda.

Region Of Bamba.

Region Of Kaça.

The Great Mask And The Bull-roarer

The Badu (3).

The Yapilus.

Altar.

Amulets.

Powers Of Divination.

Chapter Iv. Plants And Animals.

Plants.

Animals.

Chapter V. Objects.

Chapter Vi. Remarks On The Mottoes And Their Effects.

1) Mottoes Borne By Humans.

2) Mottoes Addressed To Supernatural Powers.

3) Mottoes Addressing Animals Or Plants.

Conclusion.

Publication Information

Paragraph Subjects (OCM)

Publication Information The main body of the Publication Information page contains all the metadata that HRAF holds for that document.

Author: Author's name as listed in Library of Congress records

Title: Dogon mottoes

Published By: Original publisher Paris: Institut 'Ethnologie. 1941 [i. e. 1942]. HRAF MS: i, 218 leaves [original: viii, 194 p.] ill.

By line: Author's name as appearing in the actual publication Solange de Ganay

HRAF Publication Information: New Haven, Conn.: Human Relations Area Files, 2000. Computer File

Culture: Culture name from the Outline of World Cultures (OWC) with the alphanumberic OWC identifier in parenthesis. Dogon (FA16)

Subjects: Document-level OCM identifiers given by the anthropology subject indexers at HRAF Cultural identity and pride (186); Literary texts (539); Status, role, and prestige (554); Mythology (773); Animism (774); Eschatology (775); Spirits and gods (776); Sacred objects and places (778); Prayers and sacrifices (782); Priesthood (793); Congregations (794);

Abstract: Brief abstract written by HRAF anthropologists who have done the subject indexing for the document This monograph is part of a series of ethnographic works on the Dogon of the Bandiagara Escarpment in the French Sudan based on data collected during the expeditions of Marcel Griaule (Dakar-Djibouti, 1931-1933; Sahara-Sudan, 1935; Sahara-Cameroon, 1936-1937) and Lebaudy-Griaule (Niger-Lake Iro, 1938-1939). In other sources in this file, notably 8: Griaule and 11: Dieterlen, the concepts of the soul (kikinu), the vital force (nyama), the ancestors, and other supernatural powers were explored in terms of their effects on the Dogon individual personality. Here, going one step further, the intrinsic values of the personality are discussed in this study of Dogon mottoes or tiges, a general reference to the title or proclamation of quality of an individual or object. Although the concept itself is often applied to supernatural beings, the dead, plants and animals, certain geographical locations, natural phenomena, and generally with everything that is considered as a carrier of vital force (nyama), the main emphasis in this source is on the tiges of man whether as individuals or as a group. Like the nyama the tige is a constant element which is transferred from one member to another within the nani or respondent line. When applied to humans the tige is more than a simple motto or title, but an expression of quality – an “effectual phrase” which ties individuals to one another in the past, the present and to some extent in future acts (p. 188). The discussion of the various aspects of the tige as outlined above occupies the major bulk of the source, with explanations often bordering on the metaphysical.

Document Number: HRAF's in-house numbering system derived from the processing order of documents 14

Document ID: HRAF's unique document identifier. The first part is the OWC identifier and the second part is the document number in three digits. fa16-014

Document Type: May include journal articles, essays, collections of essays, monographs or chapters/parts of monographs. Monograph

Language: Language that the document is written in English translation from French

Note: Translation of: Les devises des Dogons|The original French text is not included |Works cited in the text are not mentioned in the Bibliography Includes bibliographical references (p. 204-205) Translated for the HRAF files by Sherri L. Granka Data dealing with individual tiges have been indexed generally for Status, Role, and Prestige (554); on tiges associated with localities or tribes, for Cultural Identity and Pride (1860) and Place Names (103); in reference to supernatural beings, for Prayers and Sacrifices (782) and Spirits and Gods (776); and for animals and plants, for Ethnobotany (824) and Ethnozoology (825).

Field Date: The date the researcher conducted the fieldwork or archival research that produced the document 1935-1939

Evaluation: In this alphanumeric code, the first part designates the type of person writing the document, e.g. Ethnographer, Missionary, Archaeologist, Folklorist, Linguist, Indigene, and so on. The second part is a ranking done by HRAF anthropologists based on the strength of the source material on a scale of 1 to 5, as follows: 1 - poor; 2 - fair; 3 - good, useful data, but not uniformly excellent; 4 - excellent secondary data; 5 - excellent primary data Ethnologist-5

Analyst: The HRAF anthropologist who subject indexed the document and prepared other materials for the eHRAF culture/tradition collection. John Beierle ; 1988

Coverage Date: The date or dates that the information in the document pertains to (often not the same as the field date). 1937-1938

Coverage Place: Location of the research culture or tradition (often a smaller unit such as a band, community, or archaeological site) Bandiagara Circle, Mopti Region, Mali

LCSH: Library of Congress Subject Headings Dogons (African people)

Cite

Copy and paste a formatted citation or use one of the links below to export the citation to your chosen bibliographic manager.

Export a Citation