article

Teknonymy and geononymy in Korean kinship terminology

Ethnology12 (1) • Published In 1973 • Pages: 31-46

By: Yi, Kwang-gyu, Harvey, Youngsook Kim.

Abstract
In this article, Lee and Harvey describe the Korean kinship terminology with a focus on the widely-practiced custom of teknonymy and geononymy. Korean kinship terms are based on relative age, sex, generation, and degree of relatedness. The practice of teknonymy reflects the hierarchical order of Korean kinship and the avoidance of personal names as a show of respect. The name of the first child in a household is used as the referent for all household members, i.e., members are addressed as either the grandparent, parent, brother or sister of 'X.' Teknonymy is usually limited to the immediate extended family of three generations. The use of place names in kinship terms, or geononymy, helps unambiguously to identify individuals. For example if there is more than one older brother of the parent of 'X,' then they are distinguished by a place name either associated with a change of residence, or the place where a spouse comes from. Geononymy helps to identify and distinguish households, whereas teknonymy is used to indicate status.
Subjects
Place names
Personal names
Kinship terminology
Rule of descent
culture
Korea
HRAF PubDate
1998
Region
Asia
Sub Region
East Asia
Document Type
article
Evaluation
Creator Types
Ethnologist
Indigenous Person
Document Rating
4: Excellent Secondary Data
5: Excellent Primary Data
Analyst
Ian Skoggard ; 1997
Field Date
not specified
Coverage Date
not specified
Coverage Place
Republic of Korea
Notes
Kwang-Kyu Lee, Youngsook Kim Harvey
Includes bibliographical references (p. 45-46)
LCCN
64005713
LCSH
Koreans