Hadel, Richard. Carib folk songs and Carib culture

Table of Contents

Publication Information

Appendix I Folksong Texts

Abaímahani # 1

Abaímahani # 1

Abaímahani # 2

Abaímahani # 2

Abaímahani # 3

Abaímahani # 3

Abaímahani # 4

Abaímahani # 4

Abaímahani # 5

Abaímahani # 5

Abaímahani # 6

Abaímahani # 6

Abaímahani # 7

Abaímahani # 7

Abaímahani # 8

Abaímahani # 8

Abaímahani # 9

Abaímahani # 9

Abaímahani # 10

Abaímahani # 10

Abaímahani # 11

Abaímahani # 11

Abaímahani # 12

Abaímahani # 12

Abaímahani # 13

Abaímahani # 13

Arúmahani # 1

Arúmahani # 1

Bérusu # 1

Bérusu # 1

Bérusu # 2

Bérusu # 2

Bérusu # 3

Bérusu # 3

Bérusu # 4

Bérusu # 4

Bérusu # 4 (cont.)

Bérusu # 4 (cont.)

Bérusu # 5

Bérusu # 5

Bérusu # 5 (cont.)

Bérusu # 5 (cont.)

Bérusu # 6

Bérusu # 6

Bérusu # 7

Bérusu # 7

Bérusu # 8

Bérusu # 8

Bérusu # 9

Bérusu # 9

Bérusu # 10

Bérusu # 10

Bérusu # 11

Bérusu # 11

Bérusu # 12

Bérusu # 12

Bérusu # 13

Bérusu # 13

Bérusu # 14

Bérusu # 14

Bérusu # 15

Bérusu # 15

Bérusu # 15 (cont.)

Bérusu # 15 (cont.)

Erémuna Égi # 1

Erémuna Égi # 1

Erémuna Égi # 2

Erémuna Égi # 2

Erémuna Égi # 3

Erémuna Égi # 3

Erémuna Égi # 4

Erémuna Égi # 4

Erémuna Égi # 5

Erémuna Égi # 5

Erémuna Égi # 6

Erémuna Égi # 6

Hüng□(hu)ngü # 1

Hüng□(hü)ngü # 1

Hüng□(hü)ngü # 2

Hüng□(hü)ngü # 2

Hüng□(hü)ngü # 3

Hüng□(hü)ngü # 3

Hüng□(hü)ngü # 4

Hüng□(hü)ngü # 4

Hüng□(hü)ngü # 5

Hüng□(hü)ngü # 5

Hüng□(hü)ngü # 6

Hüng□(hü)ngü # 6

Occasional Song # 1

Occasional Song # 1

Occasional Song # 2

Occasional Song # 2

Occasional Song # 3

Occasional Song # 3

Occasional Song # 4

Occasional Song # 4

Púnta # 1

(fragment)

Púnta # 1

(fragment)

Púnta # 2

(fragment)

Púnta # 2

(fragment)

Púnta # 3

Púnta # 3

Púnta # 4

Púnta # 4

Púnta # 5

Púnta # 5

Púnta # 6

Púnta # 6

Púnta # 7

Púnta # 7

Púnta # 7 (cont.)

Púnta # 7 (cont.)

Púnta # 8

Púnta # 8

Púnta # 9

Púnta # 9

Púnta # 10

Púnta # 10

Púnta # 11

Púnta # 11

Púnta # 12

Púnta # 12

Púnta # 13

Púnta # 13

Púnta # 14

(fragment)

Púnta # 14

(fragment)

Púnta # 15

Púnta # 15

Púnta # 16

Púnta # 16

Púnta # 17

Púnta # 17

Púnta # 18

Púnta # 18

Púnta # 19

Púnta # 19

Púnta # 20

Púnta # 20

Púnta # 21

Púnta # 21

Púnta # 22

Púnta # 22

Púnta # 23

Púnta # 23

Púnta # 24

Púnta # 24

Púnta # 25

Púnta # 25

Wanáragua # 1

Wanáragua # 1

Wanáragua # 2

Wanáragua # 2

Wanáragua # 3

Wanáragua # 3

Wanáragua # 4

Wanáragua # 4

Wanáragua # 5

Wanáragua # 5

Wanáragua # 6

Wanáragua # 6

Wanáragua # 7

Wanáragua # 7

Wanáragua # 8

Wanáragua # 8

Wanáragua # 9

Wanáragua # 9

Wanáragua # 10

Wanáragua # 10

Wanáragua # 11

Wanáragua # 11

Wanáragua # 12

Wanáragua # 12

Wanaragua # 13

Wanáragua # 13

Wanáragua # 14

Wanáragua # 14

Appendix Ii Sentence Completion Test

I. Attitude Toward Mother

Ii. Attitude Toward Father

Iii. Attitude Toward Family Unit

Iv. Attitude Toward Women

V. Attitude Toward Heterosexual Relationships

Vi. Attitude Toward Friends And Acquaintances

Vii. Attitude Toward Superiors

Viii. Attitude Toward People Supervised

Ix. Attitude Toward Colleagues

X. Fears

Xi. Guilt Feelings

Xii. Attitude Toward Own Abilities

Xiii. Attitude Toward Past

Xiv. Attitude Toward Future

Xv. Goals

Bibliography

Vita

Cross References

Publication Information

Paragraph Subjects (OCM)

Publication Information

Author:

Title: Carib folk songs and Carib culture

Published By: Ann Arbor, Mich.: University Microfilms, 1972 [1989 copy ]. 3, 8, 361 leaves

By line: [by] Richard Eugene Hadel

HRAF Publication Information: New Haven, Conn.: HRAF, 2005. Computer File

Culture: Garifuna (SA12)

Subjects: History (175); Traditional history (173); Nuptials (585); Mode of marriage (583); Basis of marriage (581); Rest days and holidays (527); Athletic sports (526); Spectacles (541); Labor supply and employment (464); Travel (484); Music (533); Dance (535); Literary texts (539);

Abstract: This work, resulting from an eleven month's stay in the Carib village of Seine Bight, Belize, is divided into two parts. The first part provides general background material on the Garifuna -- history, geography, social organization, subsistence, etc. -- while the second, the major part of this source, deals with Carib folk songs and how they reflect and reaffirm those specific values of the society that created them. The author's stated purpose in the text, however, is not to verify this assumption PER SE, but instead to learn something about the ethos of the Caribs through the context of their folk songs (p. v). Throughout this portion of the text the dominant themes of the folk songs are related to the major themes of Carib life as observed in Seine Bight. These findings were then compared with the results of a projective test -- a modified version of the Sacks Sentence Completion Test -- administered by the author to ten males in the village (see Appendix II, p. 346 ff.). The results of the projective test seem generally to support and confirm the conclusions reached from the analysis of the ethnographic data and folk song texts regarding cultural theme dominance in the society. The complete text of all songs discussed in this source will be found in categories 539 and 533, Appendix I, pp. 169-345.

Document Number: 9

Document ID: sa12-009

Document Type: Monograph

Language: English

Note: UM73-00447. Thesis (Ph.D.) -- Austin, University of Texas at Austin, 1972 Includes bibliographical references (p. 358-360)

Field Date: 1970-1971

Evaluation: Ethnologist, Missionary-5

Analyst: John Beierle ; 1989-1991

Coverage Date: 1970-1971

Coverage Place: Seine Bight, Belize

LCSH: Black Carib Indians

Cite

Copy and paste a formatted citation or use one of the links below to export the citation to your chosen bibliographic manager.

Export a Citation